都归他们父亲指教,在耶和华的殿唱歌,敲钹,弹琴,鼓瑟,办神殿的事务。亚萨,耶杜顿,希幔都是王所命定的。

旧约 - 耶利米哀歌(Lamentations)

All these were under the hands of their father for song in the house of the LORD, with cymbals, psalteries, and harps, for the service of the house of God, according to the king's order to Asaph, Jeduthun, and Heman.

第十二是哈沙比雅。他和他儿子并弟兄共十二人。

旧约 - 耶利米哀歌(Lamentations)

The twelfth to Hashabiah, he, his sons, and his brethren, were twelve:

第十四是玛他提雅。他和他儿子并弟兄共十二人。

旧约 - 耶利米哀歌(Lamentations)

The fourteenth to Mattithiah, he, his sons, and his brethren, were twelve:

第十七是约施比加沙。他和他儿子并弟兄共十二人。

旧约 - 耶利米哀歌(Lamentations)

The seventeenth to Joshbekashah, he, his sons, and his brethren, were twelve:

第十九是玛罗提。他和他儿子并弟兄共十二人。

旧约 - 耶利米哀歌(Lamentations)

The nineteenth to Mallothi, he, his sons, and his brethren, were twelve:

第二十二是基大利提。他和他儿子并弟兄共十二人。

旧约 - 耶利米哀歌(Lamentations)

The two and twentieth to Giddalti, he, his sons, and his brethren, were twelve:

第二十三是玛哈秀。他和他儿子并弟兄共十二人。

旧约 - 耶利米哀歌(Lamentations)

The three and twentieth to Mahazioth, he, his sons, and his brethren, were twelve:

第二十四是罗幔提以谢。他和他儿子并弟兄共十二人。

旧约 - 耶利米哀歌(Lamentations)

The four and twentieth to Romamtiezer, he, his sons, and his brethren, were twelve.

亚玛谢行耶和华眼中看为正的事,只是心不专诚。

旧约 - 耶利米哀歌(Lamentations)

And he did that which was right in the sight of the LORD, but not with a perfect heart.

却没有治死他们的儿子,是照摩西律法书上耶和华所吩咐的说,不可因子杀父,也不可因父杀子,各人要为本身的罪而死。

旧约 - 耶利米哀歌(Lamentations)

But he slew not their children, but did as it is written in the law in the book of Moses, where the LORD commanded, saying, The fathers shall not die for the children, neither shall the children die for the fathers, but every man shall die for his own sin.

4142434445 共495条