亚萨的儿子撒刻,约瑟,尼探雅,亚萨利拉都归亚萨指教,遵王的旨意唱歌。

旧约 - 耶利米哀歌(Lamentations)

Of the sons of Asaph; Zaccur, and Joseph, and Nethaniah, and Asarelah, the sons of Asaph under the hands of Asaph, which prophesied according to the order of the king.

都归他们父亲指教,在耶和华的殿唱歌,敲钹,弹琴,鼓瑟,办神殿的事务。亚萨,耶杜顿,希幔都是王所命定的。

旧约 - 耶利米哀歌(Lamentations)

All these were under the hands of their father for song in the house of the LORD, with cymbals, psalteries, and harps, for the service of the house of God, according to the king's order to Asaph, Jeduthun, and Heman.

第十二是哈沙比雅。他和他儿子并弟兄共十二人。

旧约 - 耶利米哀歌(Lamentations)

The twelfth to Hashabiah, he, his sons, and his brethren, were twelve:

第十四是玛他提雅。他和他儿子并弟兄共十二人。

旧约 - 耶利米哀歌(Lamentations)

The fourteenth to Mattithiah, he, his sons, and his brethren, were twelve:

第十七是约施比加沙。他和他儿子并弟兄共十二人。

旧约 - 耶利米哀歌(Lamentations)

The seventeenth to Joshbekashah, he, his sons, and his brethren, were twelve:

第十九是玛罗提。他和他儿子并弟兄共十二人。

旧约 - 耶利米哀歌(Lamentations)

The nineteenth to Mallothi, he, his sons, and his brethren, were twelve:

第二十二是基大利提。他和他儿子并弟兄共十二人。

旧约 - 耶利米哀歌(Lamentations)

The two and twentieth to Giddalti, he, his sons, and his brethren, were twelve:

第二十三是玛哈秀。他和他儿子并弟兄共十二人。

旧约 - 耶利米哀歌(Lamentations)

The three and twentieth to Mahazioth, he, his sons, and his brethren, were twelve:

第二十四是罗幔提以谢。他和他儿子并弟兄共十二人。

旧约 - 耶利米哀歌(Lamentations)

The four and twentieth to Romamtiezer, he, his sons, and his brethren, were twelve.

亚玛谢行耶和华眼中看为正的事,只是心不专诚。

旧约 - 耶利米哀歌(Lamentations)

And he did that which was right in the sight of the LORD, but not with a perfect heart.

4142434445 共495条